جامعة أم القرى

جامعة أم القرى

ورشة عمل كيف تكون باحثاً ناجحاً؟ تجربتي الشخصية في البحث والتأليف:



وصف الحدث

يسُر لجنة البحث العلمي بقسم اللغة الإنجليزية، أن تعلن عن بدء التسجيل للسمينار القادم بعنوان: "كيف تكون باحثاً ناجحاً؟ تجربتي الشخصية في البحث والتأليف" تقديم سعادة البروفيسور حسن غزالة.
 
تسعى هذه المحاضرة إلى التأكيد على أهمية البحث العلمي والحاجة الماسة إليه التي لا تخفى على أحد في أيامنا هذه على وجه التحديد في العالم بأسره. كما تبين المحاضرة السبل والوسائل والمعايير والشروط التي تجعل من الباحث باحثاً ناجحاً إذا ما تحلى بها أو بكثير منها على أقل تقدير. وأول ما تسعى إليه المحاضرة إثبات زيف الادعاء المثبط لهمم الباحثين القائل إن البحث العلمي موهبة محصورة بأفراد معينين موهوبين عباقرة في المجتمع فحسب، وفي الوقت نفسه إثبات الحقيقة القائلة (إن البحث عمل دؤوب متاح لكل من صبر وكد وجد واجتهد). "فلكل مجتهد نصيب". ويورد المحاضر باختصار شديد أدلة نظرية وعملية من تاريخنا وواقعنا عن مدى صحة حقيقة التفاني في العمل كأساس لأي عمل بحثي ناجح، متاح للجميع من دون استثناء باعتباره نعمة من نعم الله التي أسبغها الله على عباده من دون استثناء.
ولعل في استعراض مختصر لتجربة المحاضر الشخصية كباحث محاولة لوضع النقاط على الحروف حول هذه الحقيقة الدامغة توضيحاً للحقائق حول البحث والباحثين، وحافزاً قوياً لكل مجتهد ومتفان في العمل بمفرده أو مع آخرين لكي يباشر البحث من دون إعارته أدنى اهتمام لمغالطات العبقرية والموهبة وخصوصياتهما المزعومة.
 
نبذة مختصرة:
البروفيسور حسن سعيد غزالة عضو هيئة التدريس في جامعة أم القرى- كلية العلوم الاجتماعية – قسم اللغة الإنجليزية منذ عام ١٤١٩هـ، تخصص ترجمة وأسلوب. وهو بدرجة أستاذ منذ عام ٢٠٠٣ في تخصصه. له من الأعمال حتى تاريخه ٥٧ بحثاً منشوراً  و ٣1 كتاباً معظمها في مجال الترجمة، على رأسها كتاب مشاكل الترجمة وحلولها Translation as Problems and Solutions، وهو أول مجلد في سلسلة موسوعية لكتب جامعية حول الترجمة تتألف من ١١ مجلداً آخرها "كتاب الترجمة القانونية"، و٣ قواميس (إنجليزي-عربي-إنجليزي): قاموس دار العلم للمتلازمات اللفظية (إنجليزي-عربي)، وقاموس المتلازمات اللفظية والعبارات السياقية (عربي-إنجليزي)، وقاموس الأسلوبية والبلاغة (إنجليزي-عربي-إنجليزي). وهو مؤلف الموسوعة العربية الأولى للترجمة ٢٠٢٠. وله كتب مترجمة لصالح دارة الملك عبد العزيز والرئاسة العامة الحرمين الشريفين وبعض الجامعات السعودية. وشارك في العديد من المؤتمرات المحلية والعربية والدولية حول الترجمة والتعريب. وله إسهاماته البارزة في نظرية الترجمة وتطبيقاتها. وأحدث أعماله بالعربية كتاب: أساليب الكلام: أسرارها وخباياها (جزءان) ٢٠٢٠.
 
مكان السمينار: عن بُعد عبر منصة ويبكس..
لغة السمينار: العربية
للحضور أو الاستفسار نرجو التواصل مع د. مريم الغامدي [email protected]  
 

المواعيد والأجندة

الموعد التاريخ
سمينار كيف تكون باحثاً ناجحاً؟ تجربتي الشخصية في البحث والتأليف. تقديم سعادة البروفيسور حسن غزالة 2021/02/09 - 2019/01/09
أجندة الفعالية الوقت
كيف تكون باحثاً ناجحاً؟ تجربتي الشخصية في البحث والتأليف: 20:00 - 21:00
فقرة المناقشة والأسئلة والأجوبة 21:00 - 22:00

تاريخ الحدث

البداية

2021/02/09
08:00

النهاية

2021/02/09
10:00
جار التحميل