جامعة أم القرى

جامعة أم القرى

السيرة الذاتية  عباس براشي


User avatar image

عباس صدقة عباس براشي

أستاذ مشارك

قسم اللغة الإنجليزية - كلية العلوم الاجتماعية

كلية العلوم الاجتماعية

تواصل

 

المؤهلات

الدكتوراه

‏دراسات لغوية

اسم جهة التخرج جامعة غرب سيدني بأستراليا

البلد استراليا

البلد 1426

الماجستير

‏الترجمة

اسم جهة التخرج جامعة أم القرى

البلد المملكة العربية السعودية

البلد 1420

البكالوريوس

‏اللغة الإنجليزية ( عام )

اسم جهة التخرج جامعة أم القرى

البلد المملكة العربية السعودية

البلد 1413

الأبحاث العلمية

Teaching Arabic-English legal translation using model texts: a mixed-method study

مقال في مجلة

Springer Nature, Humanities and Social Sciences Communications, 2024

Teaching Arabic-English legal translation using model texts: a mixed-method study

مقال في مجلة

Springer Nature, Humanities and Social Sciences Communications, 2024

Literary Translation as Agent of Globalization

مقال في مجلة

University of Urbino Carlo Bo, Italy, Linguae & - Journal of Modern Languages and Cultures, 2024

Self-Efficacy in the Prediction of GPA and Academic Computer Use in Undergraduate Translation Students at a Saudi University

مقال في مجلة

Frontiers Media, Frontiers in Psychology, 2022

An Arabic translation of Susan Glaspell's play, "Trifles"

مقال في مجلة

Australian International Academic Centre, International Journal of Comparative Literature and Translation Studies, 2019

Book Review: English Translations of the Quran: A Descriptive Comparative Study in their Aspects of Disagreement, by Ali Yunis Aldahesh

مقال في مجلة

Charles Sturt University, Australian Journal of Islamic Studies, 2021

Style shift in translation: The case of translating Susan Glaspell's Trifles into Arabic.

مقال في مجلة

Western Sydney University, Translation and Interpreting: The International Journal of Translation and Interpreting Research, 2021

An Adaptive Methodology to Overcome Localization Translation Challenges

مقال في مجلة

Canadian Center of Science and Education, International Journal of English Linguistics, 2021

Collocability as a problem in L2 production

مقال في مجلة

National University of Singapore, Reflections on English Language Teaching (National University of Singapore), 2009

الكتب

If we don’t… Who will!!?‎

2022

المناصب الداخلية السابقة

وكيل عمادة التطوير الجامعي والجودة النوعية

عمادة التطوير والجودة

2011/06/12 - 2013/05/22

وكيل عمادة التطوير الجامعي والجودة النوعية

عمادة التطوير والجودة

2009/07/04 - 2011/06/12

مشرف على وحدة الترجمة بعمادة خدمة المجتمع والتعليم المستمر


2009/04/14 - 2009/10/07

مشرف على وحدة الترجمة بعمادة خدمة المجتمع والتعليم المستمر


2001/02/24 - 2001/08/20

مشرف على وحدة الترجمة بعمادة خدمة المجتمع والتعليم المستمر


2000/08/30 - 2001/02/24

جار التحميل